Introduction

History

Structure of text

 

Text

Tibetan

Latin Transliteration

Phonetic Transcription

 

Meanings

Vocabulary

 

1) The Common

Root meaning

Commentary

 

Hidden meaning according to:

2) The path of liberation

Root meaning

Commentary

3) The perfection stage

Root meaning

Commentary

4) Nyingthig of Dzogpa Chenpo

Root meaning

Commentary

 

5) The accomplishment of the result

Root meaning

Commentary

 

Conclusion of practices

Vocabulary

Line 1

o-rgyan-yul-gyi Gen/sg of o-rgyan-yul ‘Land of Oḍḍiyāna

nub-byang ‘northwest’

mtshams ‘border’, ‘juncture’

Line 2

padma [Skt.] ‘lotus’

ge-sar ‘around the center’

sdong-po-la Loc/sg of sdong-po ‘flower’

Line 3

ya-mtshan ‘marvelous’

mchog-gi ‘(most) sublime / excellent’, ‘ (of the) highest caliber’

dngos-grubsiddhi’, ‘ realization’, ‘ attainments’

brnyes ‘obtained’

Line 4

padma [Skt.] ‘lotus’

’byung-gnas ‘place of origin’

zhes-su-grags Verb. ‘be famed’

Line 5

’khor-du ‘in the surroundings’

mkha’-’gro ‘[Skt.] ḍākinī’, ‘ Sky danser’

mang-pos ‘by many’

bskor Verb, ‘encircle’, ‘ surround’

Line 6

khyed-kyi ‘your’, ‘yours’

rjes-su ‘after which’

khyed-kyi-rjes-su ‘following your path’

bdag ‘self’, ‘I’

bsgrub Verb. ‘accomplish’, ‘practice’

kyis “gerundive” participle: ‘therefore’, ‘so’, ‘because’

Line 7

byin-gyis Instr/sg of byin ‘blessing’

rlobs Verb, imperative of rlob pa ‘give’

byin-gyis rlobs ‘Grant your blessings!’

phyir ‘in order that’

gshegs Verb. ‘to come’

su adverbial accusative particle

gsol Verb. ‘ask, pray’

gshegs su gsol ‘please approach’